Apprentissage des langues étrangères
Les techniques Freinet en
classe de langue peuvent être les mêmes que dans toute autre
classe : les techniques de communication (texte libre, journal,
l'enquête-album, la bibliothèque de classe...), les outils de
gestion des apprentissages (plan de travail, travail
individuel...) et de gestion du groupe-classe (délimitation des
temps et des lieux, définition des responsabilités, d'un lieu
de régulation).
Les particularités de
l'enseignement des langues (un horaire très limité, pas de
salle de classe fixe, regroupement des élèves de différentes
classes, etc.) nécessite parfois une autre organisation des
techniques. Par exemple :
- la correspondance ne
pourrait se baser que sur l'échange de questionnaires
(de type sondage) remplis réciproquement ;
- le journal peut être
bi-lingue (langue étrangère - langue maternelle)
- la mise au point du texte
libre s'effectue le plus souvent avant sa présentation
devant la classe ; etc.
L'utilisation coopérative des
technologies nouvelles, tels que le Fax et la télématique, peut
être d'une grande utilité, car elles facilitent les échanges
avec l'étranger. La méthode naturelle et le tâtonnement
expérimental appliqués à la classe de langue :
- La communication : Une
fois que l'élève aura trouvé pour lui une réponse à
la question "Pourquoi parler en langue étrangère
?", il saura investir dans l'apprentissage de la
langue étrangère.
- L'emploi correct de la
langue : Il est subordonné à son usage individuel.
Puisque l'objectif est la communication avec autrui,
l'importance est donnée au message qu'il s'agit de
transmettre ou de comprendre. La forme linguistique n'est
qu'un outil, mais pas un but en soi.
- Appropriation du sens : La
maîtrise du sens d'un nouveau fait de langue précède
la manipulation et la maîtrise de sa structure
linguistique. C'est le contenu du message qui motive
l'utilisation et donc l'apprentissage des structures.
Retour à la première page.